Manchmal fehlen einem die Worte.
Und manchmal fehlt einfach nur die Zeit.

 

Unterstützung im Text-Bereich gefällig? Ich helfe gerne dabei!

 

 

Mein Lebenslauf in Kurzform:
  • Berufswunsch nach dem Abi: Journalistin werden. Möglichst Auslandskorrespondentin in Italien
  • Also: Studium der Politik- und Kulturwissenschaft in Tübingen
  • Nebenbei: Praktika bei Zeitung, Zeitschrift, Rundfunk und im Verlagswesen
  • Und: ein Jahr Auslandsaufenthalt in Bologna

 

  • Aber dann: Schließlich landete ich bei der Presse- und Öffentlichkeitsarbeit
  • Wo: Agentur für Kommunikation „Die Wortwerkstatt“ in Tübingen
  • Toll war: Dort bekam ich das nötige Handwerkszeug und wuchs in den Beruf hinein
  • Und weiter: Ich blieb und arbeite zehn Jahre lang als PR-Beraterin mit vielseitigem Aufgabenfeld und den Schwerpunkten Konzept, Recherche und Text

 

  • Veränderung: Ich wollte wieder ins Ausland. Und ich hatte Lust, etwas ganz anderes zu machen.
  • Ergebnis: Im Hofladen des Agriturismo „La Vialla“ bei Arezzo in der Südtoskana war ich mit meinen Kolleginnen für den Verkauf der Bio-Produkte und für die Gästebetreuung zuständig.

 

  • Noch größere Veränderung: Als Mutter hatte ich dann einige Zeit ganz andere Aufgaben zu bewältigen.
  • Back to the roots: Nach der Baby-Pause war klar, ich will zurück in meinen alten Beruf. Seitdem arbeite ich selbstständig als Freie Texterin.

 

  • Und sonst: Bin gerne draußen, streife durch die Natur, gehe wandern und bin seit meiner Jugend dem Pferdevirus verfallen.
  • Passend dazu: Nebenberufliche Ausbildung zur Naturpädagogin (Naturschule Freiburg) und Trekkingführerin Wanderreiten (ETCD)

 

 

Fragen?

Immer gerne! Und am besten per E-Mail oder Kontaktformular.

Bitte Telefonnummer angeben, damit ich gegebenenfalls zurückrufen kann, um alles weitere zu besprechen. Danke.

 

Übrigens!

Mein Spezialgebiet: Übersetzung Italienisch – Deutsch

Die reine Übertragung eines Textes vom Italienischen ins Deutsche trifft oft nicht den gewollten Ton oder erreicht nicht die gewünschte Zielgruppe. Ich übersetze den italienischen Ausgangstext ins passende Textformat, ohne dessen Botschaft aus den Augen zu verlieren.

 

Für einen Probetext jeglicher Art oder ein unverbindliches Angebot zu einem Textauftrag bitte meine
E-Mail-Adresse oder das Kontaktformular nutzen.
Ich melde mich dann umgehend!